WWW を検索 TBを検索(サイト内検索)
HOME > オンラインゲーム事業支援 > 支援内容 > ローカライズ

オンラインゲーム事業支援

ローカライズ

STEP1 タイトル獲得STEP2 ローカライズSTEP3 運営環境準備STEP4 運営・プロモーション

海外タイトルのパブリッシングには、日本向けの全般的なローカライズが不可欠です。言語の翻訳ひとつ取っても、オンラインゲームを理解していない人員が翻訳すれば、ユーザーに満足してもらえるものは完成しません。

テクノブラッドにはオンラインゲームおよび日本・韓国双方の言語、文化に精通したスタッフが多数在籍しております。テキスト部分の翻訳はもとより、クライアント全般の検証やそれに関わる開発会社と事業者様間の連結業務まであらゆる範囲でのサポートが可能です。

ユーザーに海外タイトルであることを意識させることなくプレイしてもらえる、精度の高いローカライズサービスをご提供いたします。

文化的差異やターゲットユーザーの違いなど、あらゆる側面からタイトルを分析し、日本のオンラインゲーム市場向けのローカライズを行います。

主なサービス内容

  • 日本語へのテキストローカライズ
  • イメージローカライズ
  • 日本に適した形式へのシステム、ルールのローカライズ

NEXT 運営環境準備